Примеры употребления "орудиями" в русском

<>
4) запрещенными орудиями или способами; 4) забороненими знаряддями або способами;
Галеон был оснащен 22 орудиями. Галеон був оснащений 22 гарматами.
Обработка земли производилась примитивными орудиями. Обробка землі ведеться примітивними засобами.
Предназначен для обработки почвы навесными орудиями. Призначений для обробки ґрунту навісними знаряддями.
Крепость была вооружена 238 орудиями. Фортеця була озброєна 238 гарматами.
обладают орудиями труда и другим имуществом. володіють знаряддями праці та іншим майном.
потом требовалось рыхление участка ручными орудиями. потім потрібне розпушування ділянки ручними знаряддями.
С орудиями памяти (например, чертеж, фотография, запись). Із знаряддями пам'яті (наприклад, креслення, фотографія, запис).
Покаяние как орудие для счастья Покаяння як знаряддя для щастя
Носовые орудия HMS "Royal Sovereing" Носові гармати HMS "Royal Sovereing"
Всего было заказано 505 орудий. Всього було замовлено 505 гармат.
Каждое орудие оснащалось собственным подъемником. Кожна гармата оснащувалася власним підйомником.
распространяется употребление улучшенных земледельческих орудий. поширюється вживання поліпшених землеробських знарядь.
В делах мирских орудием творим? У справах мирських знаряддям творимо?
Орудия труда: зернотёрка, топоры, мотыги, ступки. Знаряддями праці були зернотерки, сокири, мотики, ступки.
Затвор поршневой, идентичный с буксируемым орудием. Затвор поршневий, ідентичний з буксированою гарматою.
Замена лейнеров на 406-мм орудиях. Заміна лейнерів на 406-мм гарматах.
Вражеский снаряд повредил орудие антоновского танка. Ворожий снаряд пошкодив гармату антонівського танка.
Может нести орудия уровня 10) Верблюд (грузовой) може бути оснащений гарматами 10 рівня Верблюд - вантажний корабель
На орудии использовались телескопические прицелы. На гарматі використовувалися телескопічні приціли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!