Примеры употребления "организма" в русском

<>
следить за иммунной системой организма. стежити за імунною системою організму.
Что такое среда обитания организма? Що таке середовище життя організмів?
Как осуществляется нервная регуляция организма? Як відбувається нервова регуляція людини?
В каждой клетке организма есть аминокислоты. Кожна клітина людського тіла містить амінокислоти.
Ионизированный воздух способствует укреплению организма. Іонізоване повітря сприяє зміцненню організму.
Радиоактивное излучение очень опасно для растущего организма. Вплив радіоактивного випромінювання особливо небезпечний для організмів.
Грипп - это вирусная инфекция организма. Грип - це вірусна інфекція організму.
стимулирование и омоложение всего организма; стимулювання і омолодження всього організму;
оздоровление организма непосредственно в парной; оздоровлення організму безпосередньо в парній;
Насыщение организма микроэлементами и витаминами Насичення організму мікроелементами та вітамінами
12 Очищение организма перед похудением 12 Очищення організму перед схудненням
Отравление функциональными ядами: реакция организма Отруєння функціональними отрутами: реакція організму
Лимфоузлы являются защитным барьером организма. Лімфовузли є захисним бар'єром організму.
способствует выведению из организма холестерина. сприяє виведенню з організму холестерину.
термический - нагревание ткани живого организма; термічний -- нагрівання тканини живого організму;
· обеспеченностью организма витаминами и минералами · забезпеченості організму вітамінами та мінералами
снижение восприимчивости организма к стрессам; зниження чутливості організму до стресів;
Способы очистки организма от никотина. Способи очищення організму від нікотину.
Биохакинг - это жесткий "взлом" организма Біохакінг - це жорсткий "злам" організму
заниматься спортом и закаливанием организма; займатися спортом і загартовуванням організму;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!