Примеры употребления "операция" в русском

<>
Атака получила название Гавайская операция. Атака отримала назву Гавайської операції.
Бабий Анна Львовско-Сандомирская операция. Бабій Ганна Львівсько-Сандомирська операція.
В городе объявлена антитеррористическая операция. У місті оголосили антитерористичну операцію.
Вычисление производной - важнейшая операция в дифференциальном исчислении. Знаходження похідної є найважливішою операцією у диференційному численні.
Закончилась Варшавско-Познаньская военная операция. Початок Варшавсько-Познанської наступальної операції.
Операция сложения занимала 10 микросекунд. Операція додавання займала 10 мікросекунд.
Арнольду Шварценеггеру сделана операция на сердце. Арнольду Шварценеггеру зробили операцію на серці.
В стране повсеместно проходит спасательная операция. По всій країні тривають рятувальні операції.
Итак, Берлинская операция успешно завершилась. Отже, Берлінська операція успішно завершилася.
Впоследствии звезде "Сватов" была проведена экстренная операция. Опісля зірці "Сватів" було проведено екстрену операцію.
Операция получила кодовое наименование "Зейдлиц". Операція одержала кодову назву "Зейдліц".
Ей была проведена операция, а также предписана радиотерапия. Їй зробили операцію, далі був двомісячний курс радіотерапії.
2.2 показана операция сложения. 2.2 показана операція додавання.
Операция носила кодовое название "Тайфун". Операція носила кодову назву "Тайфун".
Вычисление функции редукции - простая операция. Обчислення функції редукції - проста операція.
Спасательная операция длилась четверо суток. Рятувальна операція тривала чотири дні.
Операция перейдет к новому формату. Операція перейде до нового формату.
На этом операция перестановки заканчивается. На цьому операція перестановки закінчується.
музей-диарама "Орловская наступательная операция". Музей-діорама "Орловська наступальна операція".
Операция "Старлайт" закончилась 24 августа. Операція "Старлайт" закінчилася 24 серпня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!