Примеры употребления "оперативным" в русском с переводом "оперативний"

<>
Правоохранители объявили оперативный план "Перехват". Правоохоронці оголосили оперативний план "Перехоплення".
Майор, подполковник, возглавляет оперативный взвод; Майор, підполковник, очолює оперативний взвод;
оперативный выпуск / перевыпуск зарплатных карт; оперативний випуск / перевипуск зарплатних карт;
Поддерживает оперативную связь со смежными цехами. Підтримує оперативний зв'язок з суміжними цехами.
Советские войска вышли на оперативный простор. Радянські війська вийшли на оперативний простір.
Следующий раздел - оперативный план (Operating Plan). Наступний розділ - оперативний план (Operating Plan).
Амбициозный и оперативный в решении задач. Амбіційний і оперативний у вирішенні задач.
Все они зачислены в оперативный резерв. Всі вони зараховані в оперативний резерв.
Сотрудники милиции ввели оперативный план "Взрывчатка". Працівники міліції ввели оперативний план "Вибухівка".
Правоохранителями был введен оперативный план "Сирена". Правоохоронцями було введено оперативний план "Сирена".
оперативный поиск информации по любым реквизитам оперативний пошук інформації за будь-якими реквізитами
Оперативная печать на самоклеящихся этикетках 58х40 мм Оперативний друк на самоклейних етикетках 58х40 мм
Оперативная и доступная связь с региональными представительствами Оперативний та доступний зв'язок із регіональними представництвами
В местной школе был развёрнут оперативный штаб. У місцевій школі поліцейськими розгорнуто оперативний штаб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!