Примеры употребления "опасным" в русском

<>
Холера относится к особо опасным карантинным инфекциям. Епідемії - це особливо небезпечні карантинні інфекції.
Путь был долгим и опасным. Шлях був довгий і небезпечний.
Относится к особо опасным вирусным инфекциям. Відноситься до особливо небезпечних вірусних інфекцій.
Почему Коаксил считается опасным наркотиком Чому Коаксил вважається небезпечним наркотиком
Кашалот считается весьма опасным животным. Кашалот вважається дуже небезпечною твариною.
От переходов по потенциально опасным ссылкам Від переходу за потенційно небезпечними посиланнями
Самым опасным является радиоактивное излучение. Потенційно найнебезпечнішими є радіоактивне забруднення.
Хирургический аборт считается самым опасным и травматичным. Класичний аборт - найбільш небезпечний і травматичний.
Район относится к сейсмически опасным районам. Крим належить до сейсмічно небезпечних територій.
Рецидив преступлений признаётся особо опасным: Рецидив злочинів визнається особливо небезпечним:
Еще одним опасным веществом является стирол. Ще однією небезпечною речовиною є стирол.
5) признано судом особо опасным рецидивистом; а) визнаних судом особливо небезпечними рецидивістами;
Пропиленгликоль относится к умеренно опасным веществам. Пропіленгліколь відноситься до помірно небезпечних речовин.
Разбой, совершенный особо опасным рецидивистом. Крадіжка, вчинена особливо небезпечним рецидивістом.
Особенно опасным стало нефтяное загрязнение. Особливо небезпечним стало нафтове забруднення.
Он считается вооруженным и опасным. Він вважається озброєним та небезпечним.
Это делало реактор нестабильным и опасным. Це робило реактор нестабільним і небезпечним.
Сагаста легко уступил, считая сопротивление опасным. Сагаста легко поступився, вважаючи опір небезпечним.
Обе державы считали британский империализм опасным. Обидві держави вважали британський імперіалізм небезпечним.
Эфедрин - лекарство, которое стало опасным наркотиком Ефедрин - ліки, яке стало небезпечним наркотиком
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!