Примеры употребления "они вернулись" в русском

<>
В 1552 году они вернулись в Вену. У 1552 році вони повернулися до Відня.
Все они вернулись домой живыми. Всі вони повернулись додому живими!
Спустя два года они вернулись в Киев. Через шість років вони повернулися до Києва.
Они вернулись в Провиденс в сентябре. Вони повернулися в Провіденс у вересні.
Затем они вернулись в Малаю. Потім вони повернулися в Малайзію.
Однако не все они вернулись в Иерусалим. Проте не всі вони повернулись до Єрусалима.
1 марта они вернулись в Кишинёв. 1 березня вони повернулися в Кишинів.
в Петроград они вернулись вместе. до Петрограда вони повернулися разом.
Они вернулись назад по гребню Бьянкограт. Вони повернулися назад по гребеню Бьянкограт.
После обучения они вернулись в У-Цанг. Після навчання вони повернулися в У-Цанг.
"Они вернулись" (МСИО, 2014); "Вони повернулися" (МСМО, 2014);
Они благополучно вернулись, выполнив программу. Вони благополучно повернулися, виконавши програму.
Сытые и довольные дети вернулись домой. Веселі та задоволені діти поверталися додому.
А так ли они эффективны и безопасны? Проте чи так він ефективний і безпечний?
27 августа 1655 г. Пн - вернулись в Новгород. 27 серпня 1655 р. Пн - повернулись до Новгорода.
Они почти ровесники, молодые, сильные ребята. Вони майже однолітки, молоді, дужі хлопці.
Астронавты шаттла вернулись в "Индевор". Астронавти шаттла повернулися в "Індевор".
В упорной борьбе они заняли 3 место. У напруженій боротьбі вони посіли 3 місце.
10 сентября 1657 г. Чт - вернулись в Тырговиште. 10 вересня 1657 р. Чт - повернулись до Тирговіште.
Выпускались они и на заводах Нобелей. Випускали їх і на заводах Нобелів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!