Примеры употребления "окружающее" в русском

<>
Все окружающее кажется измененным, неопределенным, неясным. Все навколишнє здається зміненим, неясним, невизначеним.
Окружающее пространство влияет на наше мироощущение. Навколишній простір впливає на наше світовідчуття.
Окружающее Землю спанж-пространство получило название Психосфера. Спанж-простір навколо Землі отримав назву Психосфера.
Сильные семьи подчиняли себе окружающее населения. Сильні сім'ї підпорядковували собі навколишнє населення.
стрессоустойчивость, позитивное восприятие окружающего мира; стресостійкість, позитивне сприйняття навколишнього світу;
география, Геология и окружающая среда географія, Геологія і навколишнє середовище
Ущелье окружают непроходимые горные массивы. Ущелину оточують непрохідні гірські масиви.
Постройку окружает цепь стальных кабелей. Будівлю оточує ланцюг сталевих кабелів.
Чтобы получить одобрение, благодарность окружающих. Щоб отримати схвалення, подяка оточуючих.
Карта Амстердама и окружающие страны Карта Амстердама і навколишні країни
С восторгом познает окружающий мир. З цікавістю пізнає навколишній світ.
обретение осознавания различных окружающих ароматов; набуття осознавания різних навколишніх ароматів;
Стоит наблюдать за окружающим миром. Варто спостерігати за навколишнім світом.
Чаще общайтесь с окружающими людьми. Частіше спілкуйтеся з оточуючими людьми.
Большинство из них окружали живописные Більшість із них оточували мальовничі
Скучные сообщения не интересны окружающим. Нудні повідомлення не цікаві оточуючим.
Представление об окружающем мире изменилось. Уявлення про навколишній світ змінилися.
от иллюзий - правильное определение окружающего; від ілюзій - правильне визначення оточуючого;
Распространение радиоволн в окружающей среде Поширення радіохвиль у навколишньому середовищі
его окружало 1608 маленьких часовен. його оточувало 1608 маленьких каплиць.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!