Примеры употребления "оточує" в украинском

<>
Він оточує засніжені землі Антарктики. Он окружает заснеженные земли Антарктики.
Його оточує парк з могутніми деревами. Замок окружен парком с мощными деревьями.
Мечеть оточує сад з апельсиновими деревами. Мечеть окружена садом с апельсиновыми деревьями.
Вона оточує і пронизує нас. Она окружает и пронизывает нас.
Тому дивимося, що нас оточує. Поэтому смотрим, что нас окружает.
Смуга рослинного орнаменту оточує балкон мезоніну. Полоса растительного орнамента окружает балкон мезонина.
Він повністю оточує своїми водами Антарктиду. Он полностью окружает своими водами Антарктиду.
Бомжа оточує поліція, а поліцію - городяни. Бомжа окружает полиция, а полицию - горожане.
і всеосяжна любов, що нас оточує. и всеобъемлющая любовь, которая нас окружает.
Із півдня тундру оточує зона лісотундри. С юга тундру окружает зона лесотундры.
Наприклад, Савонов, який оточує себе ображеними. Например, Савонов, который окружает себя оскорбленными.
Мантія оточує розпечений металевий центр - ядро. Мантия окружает раскаленный металлический центр - ядро.
Навколишнє середовище - це природне середовище, що оточує людину. Атмосферный воздух - та естественная среда, которая окружает человека.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!