Примеры употребления "оказаться" в русском

<>
Это вполне может оказаться правдой. І це може бути правдою.
Это может оказаться разрушительной ошибкой! Це може виявитися руйнівною помилкою!
Селин мог оказаться в "Говерле" Селін міг опинитися в "Говерлі"
Оказаться в опасной ситуации может каждый. Потрапити у небезпечну ситуацію може будь-хто.
Может ли такой подход оказаться успешным? Чи може такий підхід стати успішним?
Выясните - это может оказаться полезным. Знайомтесь, це може бути корисним.
Темная материя может оказаться "рыхлой" Темна матерія може виявитися "пухкою"
Хотя мог оказаться в "Вентспилсе". Хоча міг опинитися в "Вентспілсі".
В их числе повезло оказаться и мне. До їх числа пощастило потрапити й мені.
Любой ваш чек может оказаться выигрышным. Будь-який ваш чек може стати виграшним.
"Врагом народа" мог оказаться каждый. "Ворогом народу" міг бути будь-хто.
Сыщик не может оказаться преступником. Слідчий не може виявитися злочинцем.
Легенда "Динамо" мог оказаться в "Спартаке" Легенда "Динамо" могла опинитися в "Спартаку"
Вы можете оказаться под действиями бойцов спецподразделений. Ви можете потрапити під дії співробітників спецпідрозділів.
Была ли возможность оказаться полезным? Чи була можливість бути корисним?
Последствия подобного могут оказаться трагичными: Наслідки подібного можуть виявитися трагічними:
Оказаться в мире большого кино - бесценно Опинитися у світі великого кіно - безцінно
Этот способ может оказаться эффективным. Такі заклики можуть бути ефективними.
А результат может оказаться плачевным. А результат може виявитися плачевним.
Умею всегда оказаться в центре событий. Вмію завжди опинитися в центрі подій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!