Примеры употребления "одним" в русском с переводом "один"

<>
Одним из них является закоренелый преступник. Один з них є закоренілий злочинець.
Одним из них является онлайн-перевод. Один з них - онлайн-переклад.
Жуковский является одним из основоположников русского романтизма. Жуковський - один з основоположників російського романтизму.
Рахманинов был одним из величайших пианистов мира. Рахманінов - один з найвидатніших піаністів світу.
Он является одним из креаторов станиславского феномена. Іздрик - один із креаторів станіславського феномену.
референдума голосует лично и обладает одним голосом. Він голосує особисто і має один голос.
Вергунка является одним из старейших районов Луганска. Вергунка - один з найстаріших районів Луганська.
Карл Мэлоун считается одним из наиболее грубых игроков. Карл Мелоун - один з найкращих виконавців штрафних.
Один из идейных вдохновителей "Солидарности". Один із ідейних натхненників "Солідарності".
Ещё один вариант включения трансформатора Ще один варіант включення трансформатора
Один был зеленым, другой - синим. Один був зеленим, інший - синім.
Один из старейших польских городов. Один із найстарших польських гербів.
Один из создателей Добровольческой армии. Один з організаторів Добровольчої армії.
Один из моряков был спасен. Один з моряків був врятований.
Аханк - один из офицеров Темучина. Аханк - один з офіцерів Темучина.
* Один из способов гомеопатический фокусировки * Один із способів гомеопатичний фокусування
Еще один пример выключения АВМ Ще один приклад виключення АВМ
Норд - один из 32 румбов. Норд - один з 32 румбів.
Один из знаковых персонажей произведения. Один із знакових персонажів твору.
Подтвердился еще один летальный исход. Підтвердився ще один летальний результат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!