Примеры употребления "одни" в русском

<>
Утконосы - одни из немногих ядовитых млекопитающих. Качкодзьоб - один з небагатьох отруйних ссавців.
Одни цивилизации возникали, другие исчезали. Одні цивілізації виникають, інші зникають.
В бой идут одни "старики" (реж. В бій ідуть лише "старі" (реж.
Одни считали его героем, другие - авантюристом. Хтось вважав їх героями, інші - авантюристами.
В бой пошли одни "старики" У бій ідуть самі "старі"
Темперные краски - одни из древнейших. Темперні фарби - одні з найдавніших.
"В бой идут одни" старики "" (реж. "У бій ідуть лише" старі "" (рос.
Одни отправляются позагорать на пляжах Канарского архипелага. Хтось відправиться засмагати на пляжах Канарського архіпелагу.
Одни густо заселены, другие безлюдны. Одні густо заселені, інші безлюдні.
1973 г. - - В бой идут одни "старики" 1973 - "В бій ідуть лише" старі ""
Одни шли сражаться за социализм. Одні йшли битися за соціалізм.
Одни вызывают улыбку, другие - слезы. Одні викликали усмішку, інші - сльози.
Одни конкуренты разгромлены, другие - ослабленные. Одні конкуренти розгромлені, інші - ослаблені.
"В бой идут одни старики" "У бій ідуть одні старі"
Одни купаются, а другие наказаны! Одні купаються, а інші покарані!
Терпение лопнуло слушать одни обещания. Слухати одні обіцянки терпець увірвався.
Одни геометрические фигуры сменяют другие. Одні геометричні фігури змінюють інші.
одни подотчетны и подконтрольны другим; одні підзвітні й підконтрольні іншими.
Одни поддерживали их, другие осуждали. Одні їх підтримували, інші засуджували.
Одни или с товарищем вдвоем. Одні або з товаришем вдвох.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!