Примеры употребления "самі" в украинском

<>
Спробуйте самі - все стане ясним) Попробуйте сами - все станет Ясным)
Самі очікувані гаджети століття - Ipad Самые ожидаемые гаджеты века - Ipad
"В бій ідуть самі" старі ". "В бой идут одни" старики ".
Хлопці змушені самі собі вирощувати їжу. Они вынуждены самостоятельно выращивать себе пищу.
Приходьте самі, приводьте своїх дітей. Приходите сами и приводите ваших детей.
Самі гарячі оргії і дівчата Самые горячие оргии и девушки
У бій ідуть самі "старі" В бой пошли одни "старики"
Відлюдники на битву самі йшли. Отшельники на битву сами шли.
Рибки - самі невибагливі домашні тварини. Рыбки - самые неприхотливые домашние животные.
Якщо сумніваєтесь, то перевірте самі. Если вы сомневаетесь, проверьте сами.
Які самі інтригуючі компоненти парфумерії? Какие самые интригующие компоненты парфюмерии?
Самі дії описані законом альтернативно; Сами действия описаны законом альтернативно;
Росіяни - самі лояльні працівники у світі. Россияне - самые лояльные работники в мире.
Ми вчимо і навчаємось самі. Мы учим и учимся сами.
самі божевільні трюки ви можете зняти! самые сумасшедшие трюки вы можете снять!
Судіть самі: чому Богословська плаче: Судите сами: отчего Богословская плачет:
Самі великі ріки - Рона і Рейн. Самые крупные реки - Рона и Рейн.
Угорці виявилися надані самі собі. Венгры оказались предоставлены сами себе.
За сюжетом: Самі круті дівчата повертаються! Сюжет Фильма: Самые крутые девчонки возвращаются!
Кому пощастило більше - судіть самі. Кому повезло больше - судите сами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!