Примеры употребления "обысков" в русском

<>
Причина обысков в сообщении не указана. Причина обшуку в повідомленні не вказується.
На "СЕТАМ" провели 15 обысков. На "СЕТАМ" провели 15 обшуків.
Полицейские провели десятки санкционированных обысков. Поліцейські провели десятки санкціонованих обшуків.
"Причины и поводы для обысков надуманы"... "Причини і приводи для обшуків надумані"...
Спецслужбы провели 19 обысков в "Укрзализныце". Спецслужби провели 19 обшуків в "Укрзалізниці".
ГПУ объяснила причины обысков в Госпогранслужбе. ГПУ пояснила причини обшуків в Держприкордонслужбі.
Также во время обысков проводилась видеозапись. Також під час обшуків проводився відеозапис.
Во время обысков конфискованы несколько ИТ-систем. Під час обшуків конфісковані кілька ІТ-систем.
В Генпрокуратуре объяснили причину обысков в "Укргаздобыче" У Генпрокуратурі розкрили причини обшуків в "Укрзалізниці"
В 1981 году в жилище Горыней было шесть обысков. Упродовж 1981 року в помешканні Горинів було 6 обшуків.
В офисе ВОБ проходит обыск. В офісі ВОБ почалися обшуки.
Утренний обыск у крымскотатарского активиста. Ранковий обшук у кримськотатарського активіста.
Психологическая характеристика обыска и выемки. Психологічні характеристики обшуку і виїмки.
ГПУ нагрянула с обысками в "Укргаздобычу" ГПУ прийшла з обшуками в "Укргазвидобування"
Прокуратура пришла с обыском в "Лисичанскуголь" Прокуратура прийшла з обшуком у "Лисичанськвугілля"
Генпрокуратура пришла с обысками на "Новую почту" Генпрокуратура проводить обшуки в офісах "Нової Пошти"
Генпрокуратура проводит обыск в "Укрнафте" Генпрокуратура проводить обшуки в "Укрнафті"
Сейчас идет обыск ", - пояснил Каско. Зараз йде обшук ", - пояснив Касько.
обыску, а вещи осужденных - досмотру. обшуку, а речі засуджених - огляду.
Силовики нагрянули с обысками в центральный офис "Укрзализныци" Силовики прийшли з обшуками до головного офісу "Укрзалізниці"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!