Примеры употребления "обысков" в русском с переводом "обшук"

<>
Утренний обыск у крымскотатарского активиста. Ранковий обшук у кримськотатарського активіста.
Сейчас идет обыск ", - пояснил Каско. Зараз йде обшук ", - пояснив Касько.
Милиция проводит обыск в "Нафтогазе" Міліція проводить обшук у "Нафтогазі"
Обыск в колонии вскрывает запасы наворованного. Обшук в колонії розкриває запаси накраденого.
У него проведен обыск ", - сказали правоохранители. У нього проведено обшук ", - заявили правоохоронці.
Досмотр и обыск - в чем разница? Огляд та обшук - в чому різниця?
"На данный момент обыск уже закончен. "На даний момент обшук вже закінчений.
Обыск у Бережной состоялся 6 ноября. Обшук у Бережної відбувся 6 листопада.
Теги: обыск газета "Вести" медиахолдинг "Вести" Теги: обшук газета "Вести" медіахолдинг "Вести"
ГПУ проводит обыск в офисе "Полтавагаздобыча" ГПУ проводить обшук в офісі "Полтавагазвидобування"
Следователи провели обыск дома у Богдановой. Слідчими проведено обшук у помешканні Богданової.
"Руслан Козюра проводил обыск в Днепре. "Руслан Козюра проводив обшук у Дніпрі.
Обыск продолжается с утра четверга 16 июня. Обшук триває з ранку четверга 16 червня.
К настоящему моменту обыск в офисе завершен. На даний момент обшук в будинку закінчено.
лицо, у которого произведены обыск и выемка; особа, у якої проведено обшук або виїмку;
Обыск провели на всех этажах бизнес-центра. Обшук провели на всіх поверхах бізнес-центру.
"- представитель" Смарт-Холдинга "Новинского о сегодняшнем обыске. "- представник" Смарт-Холдингу "Новинського про сьогоднішній обшук.
В доме произвели обыск, однако ничего компрометирующего не обнаружили. Провели на квартирі обшук, але нічого компрометуючого на виявили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!