Примеры употребления "обысков" в русском с переводом "обшуки"

<>
В офисе ВОБ проходит обыск. В офісі ВОБ почалися обшуки.
Генпрокуратура проводит обыск в "Укрнафте" Генпрокуратура проводить обшуки в "Укрнафті"
Ранее в ГПУ прокомментировали обыски. Раніше в ГПУ прокоментували обшуки.
"В Джанкойском районе массовые обыски. "У Джанкойському районі масові обшуки.
"Да, обыски проводятся", - подчеркнула она. "Так, обшуки проводяться", - сказала вона.
незаконные слежка, задержание и обыски; незаконні стеження, затримання та обшуки;
Об обысках я узнал от журналистов. Про обшуки я дізнався від журналістів.
СБУ развернула обыски на "Мотор Сичи" СБУ проводить обшуки в "Мотор Січ"
СБУ провела обыски в офисе "Киевстара" СБУ провела обшуки в офісі "Київстару"
В местах собраний сектантов прошли обыски. У місцях зібрань сектантів пройшли обшуки.
НАБУ проводит обыски по "делу Дейдея" НАБУ здійснює обшуки у "справі Дейдея"
СБУ проводит обыски в "Мотор Сич" СБУ проводить обшуки в "Мотор Січі"
Сегодня обыски будут продолжены ", - сообщает СКП. Сьогодні обшуки будуть продовжені ", - вказує СКП.
Именно сейчас на 41 спиртзаводе продолжаются обыски. Просто зараз на 41 спиртзаводі проходять обшуки.
Как сообщается, обыски охватили 11 областей Украины. Як повідомляється, обшуки охопили 11 областей України.
Прямо сейчас на 41 спиртзаводе ведутся обыски. Саме зараз на 41 спиртзаводі тривають обшуки.
Напомним, 5 сентября в "Укрзализныце" прошли обыски. Нагадаємо, 5 вересня в "Укрзалізниці" пройшли обшуки.
По словам Лавренюка, обыски касаются двух эпизодов. Як написав Лавренюк, обшуки стосуються двох епізодів.
Генеральная прокуратура Украины проводит обыски в Антимонопольном комитете Украины. Тож правоохоронці провели масштабні обшуки в Антимонопольному комітеті України.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!