Примеры употребления "обшуку" в украинском

<>
Переводы: все10 обыск10
Психологічні характеристики обшуку і виїмки. Психологическая характеристика обыска и выемки.
обшуку, а речі засуджених - огляду. обыску, а вещи осужденных - досмотру.
• Тактика поведінки персоналу при обшуку, допиті. • Тактика поведения персонала при обыске, допросе.
Причина обшуку в повідомленні не вказується. Причина обысков в сообщении не указана.
Також в МВС оприлюднили відео обшуку. Также в МВД опубликовали видео обыска.
Під час обшуку втікачів не виявляють. Во время обыска беглецов не обнаруживают.
Під час обшуку металобрухт був вилучений. Во время обыска металлолом был изъят.
При обшуку у нього знайшли вибуховий пристрій. При обыске у него нашли взрывное устройство.
При обшуку у нього виявили заборонену траву. При обыске у него нашли запрещенные препараты.
Після закінчення прогулянки всі засуджені підлягають обшуку. По окончании прогулки все осужденные подвергаются обыску.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!