Примеры употребления "обшуки" в украинском

<>
Переводы: все23 обыск23
В офісі ВОБ почалися обшуки. В офисе ВОБ проходит обыск.
Генпрокуратура проводить обшуки в "Укрнафті" Генпрокуратура проводит обыск в "Укрнафте"
незаконні стеження, затримання та обшуки; незаконные слежка, задержание и обыски;
"У Джанкойському районі масові обшуки. "В Джанкойском районе массовые обыски.
Раніше в ГПУ прокоментували обшуки. Ранее в ГПУ прокомментировали обыски.
У місцях зібрань сектантів пройшли обшуки. В местах собраний сектантов прошли обыски.
У будинках Гладковських були проведені обшуки. В домах Гладковских были проведены обыски.
РАУ вимагає припинити незаконні обшуки адвокатів САУ требует прекратить незаконные обыски адвокатов
СБУ провела обшуки в офісі "Київстару" СБУ провела обыски в офисе "Киевстара"
По місцю проживання кожного проведено обшуки. По месту жительства каждого провели обыски.
Обшуки проводилися в рамках досудового розслідування. Обыски проходили в рамках досудебного расследования.
Про обшуки я дізнався від журналістів. Об обысках я узнал от журналистов.
Наразі тривають 23 обшуки, розслідування триває. Продолжаются 23 обыска, расследование не прекращается.
НАБУ здійснює обшуки у "справі Дейдея" НАБУ проводит обыски по "делу Дейдея"
СБУ проводить обшуки в "Мотор Січ" СБУ развернула обыски на "Мотор Сичи"
Сьогодні обшуки будуть продовжені ", - вказує СКП. Сегодня обыски будут продолжены ", - сообщает СКП.
Саме зараз на 41 спиртзаводі тривають обшуки. Прямо сейчас на 41 спиртзаводе ведутся обыски.
Нагадаємо, 5 вересня в "Укрзалізниці" пройшли обшуки. Напомним, 5 сентября в "Укрзализныце" прошли обыски.
Як повідомляється, обшуки охопили 11 областей України. Как сообщается, обыски охватили 11 областей Украины.
Правоохоронці проводять обшуки у львівській філії "Укрзализныці" Правоохранители проводят обыски во львовском филиале "Укрзализныці"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!