Примеры употребления "общественных" в русском

<>
Горожане отдыхали в общественных садах. Городяни відпочивали в громадських садках.
общественных отношений носят безличный характер. Суспільні відносини носять безособовий характер.
общественных объединений и независимые эксперты. Громадські організації та незалежні експерти.
реклама общественных объединений, митингов, манифестаций; реклама суспільних об'єднань, мітингів, маніфестацій;
Ханой: Вьетнамская Академия общественных наук. Ханой: В'єтнамська академія соціальних наук.
Результат общественных слушаний оформляется протоколом. Результати громадських слухань оформлюються протоколом.
наличие общественных отношений, требующих правового регулирования; Суспільні відносини, що потребують правового регулювання;
464 общественных туалета - мобильного типа. 464 громадські вбиральні - мобільного типу.
Система общественных отношений исследуется социологией. Структура суспільних відносин досліджується соціологією.
169 общественных туалетов - стационарного типа; 169 громадських вбиралень - стаціонарного типу;
ИГИР - Общественных исследований & Правила инициативы ІГІР - Суспільних досліджень & Правила ініціативи
Регистрация общественных и адвокатских объединений ". Реєстрація громадських та адвокатських об'єднань ".
Происходит переоценка общественных идеалов, исторических событий. Відбувається переоцінка суспільних ідеалів, історичних позицій.
доступность и гарантированность общественных благ; доступність і гарантованість громадських благ;
Чувствуется давление общественных и семейных обстоятельств. Відчувається тиск суспільних і родинних обставин.
20 общественных туалетов - модульного типа; 20 громадських вбиралень - модульного типу;
Эволюционный путь характеризуется постепенностью общественных преобразований. Еволюційний шлях характеризується поступовістю суспільних перетворень.
общественных работ, ремёсел и промыслов; громадських робіт, ремесел та промислів;
Продуманная эстетика и эргономика общественных пространств. Продумана естетика та ергономіка суспільних просторів.
Shameless лесбиянки веселятся в общественных Shameless лесбіянки веселяться в громадських
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!