Примеры употребления "общественных" в русском с переводом "громадське"

<>
ГСТУ 3862-99 "Общественное питание. ДСТУ 3862-99 "Громадське харчування.
Общественное питание проанализируем в табл. Громадське харчування проаналізуємо в табл.
Общественное объединение "Украинская гастроэнтерологическая ассоциация" Громадське об'єднання "Українська гастроентерологічна асоціація"
Его привлекала интенсивная общественная жизнь Италии. Його приваблювало інтенсивне громадське життя Італії.
В некоторых случаях допускается общественное увещевание. В деяких випадках допускається громадське умовляння.
Общественное строительство и инженерное оборудование зданий Громадське будівництво та інженерне обладнання будівель
ИГС: Общественная организация "Общественное телевидение: Чернигов"; ІГС: Громадська організація "Громадське телебачення: Чернігів";
М. Кейнс получает и общественное признание. М. Кейнс отримав і громадське визнання.
Общественное объединение "Украинское общество медикаментозной онкологии" Громадське об'єднання "Українське товариство медикаментозної онкології"
Затем состоялась экуменическая панихида и общественное вече. Опісля відбулись екуменічна панахида та громадське віче.
общественное питание - деятельность ресторанов ввели 26 предпринимателей; Громадське харчування - діяльність ресторанів запровадили 26 підприємців.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!