Примеры употребления "обусловлен" в русском

<>
Успех Компании Klion Group обусловлен: Успіх Компанії Klion Group обумовлений:
Такой тип устройства садов обусловлен исторически. Такий тип організації садів зумовлений історично.
Этим обусловлен и мужской закадровый голос. Цим зумовлено й чоловічий закадровий голос.
Социально-экономический эффект механизации обусловлен способом производства. Соціально-економічні наслідки механізації зумовлюються способом виробництва.
Чем обусловлен технический рывок Китая? Чим обумовлений технічний ривок Китаю?
Распад СССР был обусловлен объективными причинами. Розпад СРСР був зумовлений об'єктивними причинами.
Синдром Ангельмана обусловлен врожденной генетической аномалией; Синдром Ангельмана обумовлений вродженою генетичною аномалією;
Такой диссонанс обусловлен историческо-территориальным расположением городов. Такий дисонанс зумовлений історично-територіальним розташуванням міст.
Выпуск был обусловлен нехваткой разменной монеты. Випуск був обумовлений браком розмінної монети.
Их правомочность обусловлена нормативными актами; Їх правомочність обумовлена нормативними актами;
обусловлена борьба плебеев против патрициев? зумовлена боротьба плебеїв проти патриціїв?
Это обусловлено сравнительно большими габаритами. Це обумовлено порівняно великими габаритами.
Маятникообразные рефлексы обусловлены также гипотонией. Маятникоподібні рефлекси обумовлені також гіпотонією.
Такое смещение обусловлено объемным эффектом. Такий зсув обумовлений об'ємним ефектом.
Циклическая безработица - обусловленное спадами производства. Циклічне безробіття - обумовлене спадами виробництва.
Тромбоцитопения, обусловленная повышенной деструкцией тромбоцитов: Тромбоцитопенії, зумовлені підвищеною деструкцією тромбоцитів:
Все это виды обусловленной толпы. Все це види обумовленої натовпу.
Актуальность обусловила выбор темы исследования: Актуальність дослідження зумовила вибір теми:
Это обусловило яркий "инопланетный" ландшафт впадины. Це зумовило яскравий "інопланетний" ландшафт западини.
Этим и обусловлено название "гироскоп". Цим і зумовлено назву "гіроскоп".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!