Примеры употребления "образу" в русском с переводом "способу"

<>
Возврат к привычному образу жизни Повернення до звичного способу життя
приспособленное к водному образу жизни. пристосованості до водного способу життя.
Приобщайтесь к здоровому образу жизни! Приєднуйтесь до здорового способу життя!
1 Возврат к привычному образу жизни 1 Повернення до звичного способу життя
Массажист, консультант по здоровому образу жизни Масажист, консультант із здорового способу життя
Часть видов перешла к паразитическому образу жизни. Деякі види пристосувалися до паразитичного способу життя.
Еженедельный интернет-журнал, посвященный еврейскому образу жизни. Щотижневий інтернет-журнал, присвячений єврейському способу життя.
Обучает принципам здорового образа жизни. Навчає принципам здорового способу життя.
Кристин придерживается вегетарианского образа жизни. Крістін дотримується вегетаріанського способу життя.
проведения месячника здорового образа жизни. проведення місячника здорового способу життя.
позитивного поведения, здорового образа жизни. позитивної поведінки, здорового способу життя.
Займись фитнесом благочестивого образа жизни Займися фітнесом благочестивого способу життя
Являюсь вегетарианкой, соблюдаю здоровый образ жизни. Був вегетаріанцем, дотримувався здорового способу життя.
популяризовать здоровый образ жизни среди молодёжи; популяризація здорового способу життя серед молоді;
Амиши - приверженцы старого традиционного образа жизни. Аміші - прихильники старого традиційного способу життя.
• системным подходом в оценке образа жизни; • системним підходом в оцінці способу життя;
"Планируйте: изменение образа жизни - длительный процесс. "Плануйте: зміна способу життя - тривалий процес.
Формирование здорового образа жизни современного школьника. Формування здорового способу життя сучасного учня.
Сам олигарх сторонник здорового образа жизни. Сам олігарх прихильник здорового способу життя.
Эколого-энергетические аспекты здорового образа жизни. Еколого-енергетичні аспекти здорового способу життя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!