Примеры употребления "образуют" в русском

<>
Отдельную группу экспонатов образуют ветряки. Окрему групу експонатів утворюють вітряки.
Множество корней решётки образуют систему корней. Множина коренів ґратки утворює систему коренів.
Они всегда образуют целостную систему. Вони завжди утворять цілісну систему.
Факты образуют реальную основу выводов контроля. Факти становлять реальну основу висновків контролю.
Но образуют ли они хаос физических характеристик? Чи не створюють вони хаос фізичних характеристик?
Отдельные дольки образуют доли мозжечка. Окремі частки формують частини мозочка.
Образуют группы из 10-24 особей. Групи утворюються з 10-24 осіб.
простирания или образуют куполовидные структуры. простягання або утворюють куполовидні структури.
Анионы, гидролизуясь, образуют гидроксильные ионы: Аніони, гідролізуючись, утворять гідроксильні іони:
Научно-теоретическую структуру социальной педагогики образуют: Науково-теоретичну структуру соціальної педагогіки становлять:
Несмотря на это вместе они образуют гармоничный ансамбль. Втім, разом вони створюють досить гармонійний ансамбль.
Горы образуют хребет между этими двумя вершинами. Гори формують гряди між двома цими вершинами.
Поясничные позвонки образуют поясничный лордоз. Поперекові хребці утворюють поперековий лордоз.
Таким образом, несколько этапов образуют стадию. Таким чином, кілька етапів утворять стадію.
Эти структуры образуют лимбическую систему. Ці структури утворюють лімбічну систему.
Они образуют серию AMD Radeon HD 7400. Вони утворять серію AMD Radeon HD 7400.
Эпифиты образуют многочисленные воздушные корни. Епіфіти утворюють численні повітряні корені.
Группы образуют отдельную иерархию Смереки. Групи утворюють окрему ієрархію Смереки.
Адроны и лептоны образуют вещество. Адрони і лептони утворюють речовину.
Законы образуют стержень правовой системы. Закони утворюють стрижень правової системи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!