Примеры употребления "утворює" в украинском

<>
Утворює рівне однорідне глянсове покриття Образует ровное однородное глянцевое покрытие
Абстрактна праця утворює вартість товару. Абстрактный труд создаёт стоимость товара.
Змішуючись із сперматозоїдами, утворює сперму. Смешиваясь со сперматозоидами, образует сперму.
Кожне суспільство утворює свою субкультуру. Каждое сообщество создаёт свою субкультуру.
Літосфера утворює рельєф земної поверхні. Литосфера образует рельеф земной поверхности.
утворює комісії, робочі та експертні групи; создает комиссии, рабочие и экспертные группы;
Утворює суцільний килим блискучих листків. Образует сплошной ковер блестящих листьев.
Антимонопольний комітет України утворює територіальні відділення. Антимонопольный комитет Украины создает территориальные отделения.
Утворює кристалогідрат складу Na2SO4 • 10H2O. Образует кристаллогидрат состава Na2SO4 • 10H2O.
Утворює сплави з багатьма елементами. Образует сплавы с рядом элементов.
Утворює ідеально білу гладку поверхню Образует идеально белую гладкую поверхность
Гідровузол утворює Усть-Каменогорську водосховище. Гидроузел образует Усть-Илимское водохранилище.
Двоповерхова будівля утворює замкнутий двір. Двухэтажное здание образует замкнутый двор.
Перед нерестом утворює невеликі зграї. Перед нерестом образует небольшие стаи.
Утворює міський округ місто Канськ. Образует городской округ город Канск.
Держдума утворює комітети і комісії. Госдума образует комитеты и комиссии.
Зброджує лактозу, не утворює індолу. Сбраживает лактозу, не образует индола.
Дерево утворює дуже велику крону Дерево образует очень большую крону
Внутрішня мембрана утворює вирости - кристи. Внутренняя мембрана образует выросты - кристы.
третю дугу утворює Вулканічна Сьєрра. третью дугу образует Вулканическая Сьерра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!