Примеры употребления "образованию" в русском с переводом "освіті"

<>
Это альтернатива нынешнему украинскому образованию. Це альтернатива нинішній українській освіті.
Много внимания уделялось их образованию. Багато уваги приділялося їх освіті.
содействия экологическому образованию и воспитанию населения. сприяння екологічній освіті та вихованню населення.
оно покровительствовало торговле и народному образованию. воно протегувало торгівлі і народній освіті.
Эпоха Просвещения дала мощный толчок образованию. Епоха Просвітництва дала могутній поштовх освіті.
особое внимание Шептицкий уделял профессионально-техническому образованию. Особливу увагу Шептицький приділяв професійно-технічній освіті.
Большое внимание уделяется экологическому образованию и воспитанию. Більше уваги приділялось екологічній освіті та вихованню.
финансах, образовании, цензуре, военном деле. фінансах, освіті, цензурі, військовій справі.
NCUK уникален в высшем образовании. NCUK унікальний у вищій освіті.
Потребность в непрерывном профессиональном образовании. потребу у безперервній професійній освіті.
педагогические инновации в инклюзивном образовании; Педагогічні інновації в інклюзивній освіті;
лидерство в образовании и менеджменте; лідерство в освіті та менеджменті;
В формальном образовании выделяют 4 уровня. У формальній освіті виділяють 4 рівня.
Инноватика в современном образовании (октябрь 2011) Інноватика в сучасній освіті (жовтень 2011)
способствовать европейскому измерению в высшем образовании. сприяти європейському виміру у вищій освіті.
Реформы в образовании коснулись грузинских школьников Реформи в освіті торкнулися грузинських школярів
Институт Новейших Технологий в Образовании (ИНТО) Інститут Новітніх Технологій у Освіті (ІНТО)
Интерактивные методы обучения в туристическом образовании Інтерактивні методи навчання в туристичній освіті
О преодолении проявлений бюрократизма в образовании. Про подолання проявів бюрократизму в освіті.
Международная выставка "Инноватика в современном образовании" Міжнародна виставка "Інноватика в сучасній освіті"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!