Примеры употребления "образованием" в русском с переводом "освітою"

<>
Специалисты со средним фармацевтическим образованием. особу із середньою фармацевтичною освітою.
Хоук обладает хорошим сценическим образованием. Хоук володіє хорошим сценічним освітою.
Специфическим образованием болот является торф. Специфічним освітою боліт є торф.
Дополнительным образованием охвачено 72% детей. Дошкільною освітою охоплено 72% дітей.
Все преподаватели с высшим образованием. Усі вчителі з вищою освітою.
Подготовим специалистов с высшим образованием; підготовка спеціалістів з вищою освітою;
Трое с высшим библиотечным образованием. 11 з вищою бібліотечною освітою.
владеют педагогическим образованием - 36 педагогов; володіють педагогічною освітою - 36 викладачів;
После окончания войны Шарпак занимается образованием. Після закінчення війни Шарпак займається освітою.
специалистов с высшим медицинским (фармацевтическим) образованием; молодших спеціалістів з медичною (фармацевтичною) освітою;
Возросло количество специалистов с высшим образованием. Зростала кількість спеціалістів з вищою освітою.
Родители - обеспечить детей образованием и благосостоянием. Батьки - забезпечити дітей освітою і добробутом.
Офицер с высшим военно-специальным образованием. Офіцер з вищою військово-спеціальною освітою.
Однако он является устойчивым саморегулирующимся образованием. Однак він є стійким саморегульованим освітою.
Стоматолог же - специалист с высшим образованием. Стоматолог - це спеціаліст з вищою освітою.
Оксана Маркарова - финансист с западным образованием. Оксана Маркарова - фінансист із західною освітою.
Художественным образованием в области охвачено 12555 человек. Мистецькою освітою в області охоплено 12555 осіб.
Юрий - преподаватель-практик с высшим техническим образованием. Юрій - викладач-практик з вищою технічною освітою.
"Queen Mary University": добро пожаловать за образованием! "Queen Mary University": ласкаво просимо за освітою!
Является ли диплом бакалавра законченным высшим образованием? Чи являється ступінь бакалавра повною вищою освітою?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!