Примеры употребления "образованием" в русском с переводом "освіта"

<>
Интересуетесь высшим образованием в США? Цікавить вища освіта у США?
Всем его образованием было 4 класса церковно-приходской школы. Вся його освіта складала три класи церковно-приходської школи.
Образование Информация по спутниковым технологиям Освіта Інформація по супутниковим технологіям
Поляк, образование начальное, крестьянин-единоличник. нець, освіта початкова, селянин-одноосібник.
Образование: Тернопольский финансово-экономический институт. Освіта: Тернопільський фінансово-економічний інститут.
Трудоустройство "", Наука и образование "", Медиакоммуникации. Працевлаштування "", Наука та освіта "", Медіа-комунікації.
образование - не ниже средне-специального; освіта - не нижче середньо-спеціального;
Лингвистическое образование и межкультурное общение. Лінгвістична освіта і міжкультурне спілкування.
Образование заслуживает наших коллективных устремлений. Освіта заслуговує наших колективних прагнень.
Образование реформировалась на всех уровнях; Освіта реформувалася на всіх рівнях;
Последипломное медицинское образование в Украине Післядипломна медична освіта в Україні
Алексей Васильев:: Персональная страница:: Образование Олексій Васильєв:: Персональна сторінка:: Освіта
Образование: Кибернетика, Киевский национальный университет; Освіта: Кібернетика, Київський національний університет;
Инклюзивное образование: мечты или реальность? Інклюзивна освіта: мрія чи реальність?
Михаил Маргелов: биография, образование, семья. Михайло Маргелов: біографія, освіта, сім'я.
Образование имело строго теологический характер. Освіта мала строго теологічний характер.
профильное образование (журналистика, сценарное мастерство); профільна освіта (журналістика, сценарну майстерність);
Образование за границей - наилучшая инвестиция! Освіта за кордоном - найкраща інвестиція!
Образование в Беларуси: колледжи, университеты. Освіта в Білорусі: коледжі, університети.
Образование, книгоиздания и летописания (учебник) Освіта, книговидання й літописання (підручник)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!