Примеры употребления "оборонительная" в русском

<>
M26 - американская ручная оборонительная граната. M26 - американська ручна оборонна граната.
Устаревшее значение - дозорная (оборонительная) башня. Застаріле значення - дозорна (оборонна) вежа.
Оборонительная сохраняет Благодаря героическим усилиям (Россия) Оборонна зберігає Завдяки героїчним зусиллям (Росія)
Среди городских достопримечательностей - оборонительная церковь Св. Серед міських пам'яток - оборонна церква Св.
Построенный XVII в. как оборонительная крепость. Побудований XVII в. як оборонна фортеця.
оборонительная башня Малахова кургана, Малахов курган. Оборонна башта Малахового кургану, Малахів курган.
Для безопасности Санктуария была возведена оборонительная система. Задля безпеки Санктуарію була зведена оборонна система.
Хорватские оборонительные силы (ХОС) (хорв. Хорватські оборонні сили (ХОС) (хорв.
Оборонительный период Сталинградской битвы закончился. Оборонний період Сталінградської битви завершився.
Ее построили турки, как оборонительное сооружение. Вежа була побудована турками як оборонна споруда.
Редкий образец оборонительного сооружения - барбакана. Рідкісний зразок оборонної споруди - барбакана.
В XIX столетии оборонительную стену разобрали. У XIX столітті оборонну стіну розібрали.
Гитлер назвал агрессию Германии "оборонительной". Гітлер назвав агресію Німеччини "оборонною".
Здание не выполняло оборонительных функций. Будівля не виконувала оборонних функцій.
Савченко не выгонят из "оборонительного" Савченко не виженуть з "оборонного"
Местность утратила своё оборонительное значение. Замок втратив своє оборонне значення.
Первоначально дома служили оборонительными сооружениями. Спочатку будинки служили оборонними спорудами.
Расположение оборонительной линии и коучинг... Позиціонування захисної лінії та коучинг...
Так, в оборонительном бою ими являются: Наприклад, в оборонному бою ними є:
Развивает хорошую оборонительную форму в полузащите. Розвиваючи добру захисну форму в півзахисті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!