Примеры употребления "нужное" в русском

<>
Получайте напоминания в нужное время. Отримуйте нагадування у потрібний час.
организм перестает вырабатывать нужное количество коллагена; організм перестає виробляти потрібну кількість колагену;
Щелчком мышки открываем нужное фото. Клацанням мишки відкриваємо потрібне фото.
Вы обратились в нужное бюро переводов. Ви звернулися до потрібного бюро перекладів.
Потребность в гостинице (нужное отметить): Потреба в готелі (зазначити необхідне):
Соединяя с нужным контактом, можно получить нужное сопротивление. Під'єднуючись до потрібного контакту, можна отримати бажаний опір.
В нужное время, в нужном месте! В потрібний час, в потрібному місці!
Вы делаете нужное и благородное дело. Ви робите потрібну і благородну справу.
Наведите мышку на нужное объявление. Наведіть мишку на потрібне оголошення.
В нужном месте, в нужное время. У потрібному місці, в потрібний час.
Не надо отсчитывать нужное количество конвертов Не треба відраховувати потрібну кількість конвертів
Размер могилы: стандартный, нестандартный (нужное подчеркнуть). Розмір могили: стандартний, нестандартний (потрібне підкреслити).
задавайте подготовленные вопросы в нужное время. задайте підготовлені питання в потрібний час.
Внешнеэкономическая деятельность * Выберите нужное Нет Да Зовнішньоекономічна діяльність * Виберіть потрібне Ні Так
Впишите нужное слово в первую ячейку. Впишіть потрібне слово в першу клітинку.
Как часто нужно рассаживать лилии? Як часто потрібно розсаджувати лілії?
Когда нужна консультация детского отоларинголога? Коли потрібна консультація дитячого отоларинголога?
Универсальный КК здесь не нужен. Універсальний КК тут не потрібен.
"Нам нужно менять Конституцию Украины? Чи потрібні зміни до Конституції України?
Здесь не нужно никуда торопиться. Тут не треба нікуди поспішати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!