Примеры употребления "необхідне" в украинском

<>
Все необхідне для бізнес-івентів. Всё необходимое для бизнес-ивентов.
Щоб запобігти катастрофі, необхідне чудо. Чтобы предотвратить катастрофу, необходимо чудо.
Хірургічне втручання необхідне для усунення стриктур. Хирургическое вмешательство нужно для устранения стриктур.
Вибираємо і купуємо все необхідне Выбираем и закупаем все необходимое
Коли необхідне проведення топогеодезичної зйомки? Когда необходимо проведение топогеодезической съемки?
Надмірне насильство небажане, але необхідне; Чрезмерное насилие нежелательно, но необходимое;
необхідне дотримання принципу свободної волі; необходимо соблюдение принципа свободной воли;
Необхідне обстеження при гострих станах. необходимое обследование при острых состояниях.
Необхідне підвищення точності й кучності бою. Необходимо повышение точности и кучности боя.
Він зробив необхідне дипломатичне маневрування. Он сделал необходимое дипломатическое маневрирование.
Залізо необхідне для утворення гемоглобіну крові. Железо необходимо для синтеза гемоглобина крови.
Необхідне перезавантаження влади - перевибори парламенту. Необходима перезагрузка власти - перевыборы парламента.
В усіх випадках необхідне хірургічне видалення паразита. В обоих вариантах необходимо хирургическое удаление паразитов.
Виробляємо або замовляємо необхідне обладнання; Производим или заказываем необходимое оборудование;
Тому, необхідне обов'язкове лікування бактеріального вагінозу. Поэтому, необходимо обязательное лечение бактериального вагиноза.
необхідне (обов'язкове) та факультативне (можливе). Обязательные (необходимые) и факультативные (дополнительные).
У місткий багажник поміститься все необхідне. Во вместительный багажник поместится все необходимое.
Невелика кімнатка, яка вміщує все необхідне. Небольшая комнатка, которая вмещает все необходимое.
відремонтовано та придбано необхідне медичне обладнання. отремонтировано и приобретено необходимое медицинское оборудование.
Запропонуємо необхідне додаткове обладнання для стенду; Предложим необходимое дополнительное оборудование для стенда;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!