Примеры употребления "новом" в русском

<>
Похоронен в Новом Ульме, в Германии. Похована у м. Новий Ульм, Німеччина.
Это единственное сообщение о новом царе. Це єдине повідомлення про нового царя.
О новом антимонопольном законодательстве 06 / 2016 Про нове антимонопольне законодавство 06 / 2016
Необходима также договоренность о новом рамочном соглашении с Азербайджаном. Переговори щодо нової рамкової угоди з Азербайджаном ще тривають.
? Празднуем месяц в новом офисе  Святкуємо місяць в новому офісі
А на новом здании выложены цифры "1982". А на новій будівлі викладені цифри "1982".
О новом методе компенсации дрейфа ГСС Про новий метод компенсації дрейфу ГСС
10 фактов о новом тренере "Барселоны" 13 фактів про нового тренера "Барселони"
Важно помнить в новом многомерном Важливо пам'ятати в новому багатовимірному
"НТВ-Плюс" объявил о новом Базовом пакете "НТВ-Плюс" оголосив про новий Базовому пакеті
При новом наместнике был восстановлен суд зарго. За нового намісника було запроваджено суд зарго.
Сашими тунца в новом стиле Сашимі тунця в новому стилі
Сашими лосося в новом стиле Сашимі лосося в новому стилі
В новом окне откроется проигрыватель. У новому вікні відкриється програвач.
Однокомнатная квартира в новом доме. Однокімнатна квартира в новому будинку.
Pinterest Откроется в новом окне Pinterest Відкриється у новому вікні
VK Откроется в новом окне VK Відкриється у новому вікні
Уютная квартира в новом районе. Затишна квартира у новому районі.
В новом ролике были задействованы... У новому ролику були задіяні...
Старый хладоноситель в новом оборудовании Старий холодоносій в новому обладнанні
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!