Примеры употребления "нове" в украинском

<>
Переводы: все208 новый207 ново1
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
Однак "ніщо не нове під місяцем". Однако "ничто не ново под луной".
Захотілось також додати нове звучання. Захотелось также добавить новый звук.
Автор трактату "Нове мистецтво" (лат. Автор трактата "Новое искусство" (лат.
Нове прізвисько Жозе Моурінью - "Принижений" Новое прозвище Жозе Моуринью - "Униженный"
"Люблю все нове і перспективне. "Люблю все новое и перспективное.
Створити нове резюме - CV Maker Составить новое резюме - CV Maker
L'Art Nouveau - "нове мистецтво"). L 'Art Nouveau - новое искусство).
Наше нове реле енергії вкладалося... Наше новое реле энергии укладывалось...
Нове кото-кафе у Фінляндії Новое кото-кафе в Финляндии
Переміщує машину на нове місце. Перемещение машины на новое место.
ALT N Відкрити нове вікно. ALT N Открыть новое окно.
"Сушія" пропонує нове соковите меню "Сушия" предлагает новое сочное меню
Моніка "Моніка" - нове дизайнерське рішення. Моника "Моника" - новое дизайнерское решение.
Дайте нове життя вашим книгам! Дайте новую жизнь вашим книгам!
Ви шукаєте нове чудове пригода? Вы ищете новое великое приключение?
Нове обличчя гінекологічної хірургії 2011 Новое лицо гинекологической хирургии 2011
Надихаючи нове покоління дослідників космосу Вдохновляет новое поколение исследователей Космоса
Перська стіна - нове археологічне відкриття Персидская стена, новое археологическое открытие
Все нове, незвідане, неймовірно цікаве. Все новое, неизведанное, невероятно интересное....
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!