Примеры употребления "новая" в русском с переводом "нове"

<>
Читать далее Новая процессуальная жизнь. Продовжувати читання Нове процесуальне життя.
С большой боли родится новая жизнь! З великого болю родиться нове життя!
Даже старой мебели придаётся "новая жизнь". Навіть старих меблів надається "нове життя".
Для решающей партии проводится новая жеребьевка. Для вирішальної партії проводиться нове жеребкування.
"Новая жизнь началась для усадьбы Мурашко. "Нове життя почалося для садиби Мурашка.
"Новая жизнь", первая легальная большевистская газета; "Нове життя", перша легальна більшовицька газета;
Правопреемник возвращает товар: внимание - "новая" поставка! Правонаступник повертає товар: увага - "нове" постачання!
Конотопская молодежная общественная организация "Новая жизнь" Конотопська молодіжна громадська організація "Нове життя"
Ежедневная газета меньшевиков-интернационалистов "Новая жизнь". Щоденна газета меншовиків-інтернаціоналістів "Нове життя".
Новая обувь по достоинству оценили профессиональные футболисты. Нове взуття належним чином оцінили професійні футболісти.
В Испании появилась новая авиакомпания Hispania Airways. В Іспанії з'явилося нове авіапідприємство Hispania Airways.
ALT N Открыть новое окно. ALT N Відкрити нове вікно.
Жулдыз ФМ - Новое национальное радио. Жулдиз ФМ - Нове національне радіо.
Новое лицо гинекологической хирургии 2010 Нове обличчя гінекологічної хірургії 2010
Новое кото-кафе в Финляндии Нове кото-кафе у Фінляндії
Составить новое резюме - CV Maker Створити нове резюме - CV Maker
"Сушия" предлагает новое сочное меню "Сушія" пропонує нове соковите меню
Новое место стало быстро обживаться. Нове місце стало швидко обживатися.
Траут обнаружили новое понимание маркетинга. Траут виявили нове розуміння маркетингу.
Новое прочтение с элементами экшена. Нове прочитання з елементами екшену.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!