Примеры употребления "новая" в русском с переводом "нову"

<>
В Египте найдена новая гробница В Єгипті знайдено нову гробницю
Открыта новая взлётно-посадочная полоса. Відкрито нову злітно-посадкову смугу.
Открыта новая специальность "Философия (религиоведение)". Відкрито нову спеціальність "Філософія (Релігієзнавство)".
Введена новая процедура сертификации CCC Введено нову процедуру сертифікації CCC
Англия, Австралия и Новая Зеландия. Британію, Австралію і Нову Зеландію.
Также была построена новая тяговая подстанция. Також було запущено нову тягову підстанцію.
Сформулирована и обоснована новая концепция автономизации. Сформульовано й доведено нову концепцію автономізації.
введена новая диспетчерская в Кривом Роге. введено нову диспетчерську в Кривому Розі.
Рядом построена новая трибуна для болельщиков. Поруч збудовано нову трибуну для вболівальників.
В 1879 году выстроена новая мечеть. У 1879 році збудовано нову мечеть.
Разработана новая концепция канала: "Настоящий мистический". Розроблено нову концепцію каналу: "Справжній містичний".
Была введена новая государственная символика и атрибутика. Було введено нову державну символіку й атрибутику.
"Определена новая дата запуска" Электро-Л "№ 2. "Визначено нову дата запуску" Електро-Л "№ 2.
3 сентября 1774 года была открыта Новая Каледония. 3 вересня 1774 року вони відкрили Нову Каледонію.
Новая Каледония была колонизирована Францией в 1853 году. Нову Каледонію оголосили територією Франції в 1853 році.
Marvel нашли нового Железного человека? Marvel знайшла нову Залізну людину?
Завод получил новое название - "Руссуд". Завод отримав нову назву - "Руссуд".
Построено новое здание Республиканского диспансера. Побудовано нову будівлю Республіканського диспансеру.
• Предупреждает хакера о новой инфекции • Попередження хакера про нову інфекцію
Alfa Romeo получит новую трансмиссию Alfa Romeo отримає нову трансмісію
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!