Примеры употребления "ним" в русском

<>
Я с ним встречался, мы общались. Я знав його особисто, ми спілкувалися.
Богдан Сусик присоединяется к ним. Богдан Сусик приєднується до них.
К ним подошёл незнакомый мужчина. До нього підійшов незнайомий чоловік.
Седой поток пред ним шумит - Сивий потік перед ним шумить -
Благодаря ним, по словам Б. Є. Завдяки їм, за словами Б. Є.
Трудная задача стояла перед ним. Нелегке завдання стояло перед ними.
По ним снимают фильмы и ставят спектакли. По ньому знімаються фільми, ставляться спектаклі.
Тим Стерн - Ним, жулик и проныра. Тім Стерн - Нім, шахрай і проноза.
По ним определялись в быту "счастливые" и "несчастливые" дни. До неї також увійшов перелік "щасливих" та "нещасливих" днів.
непосредственного общения с ним (Быт. безпосереднього спілкування з нею (Бут.
К ним присоединился Джеймс Восс. До них приєднався Джеймс Восс.
Внезапно они слышат, что кто-то к ним идёт. Раптом він чує, що щось наближається до нього.
Я пристально за ним наблюдал. Я пильно за ним спостерігав.
Почему ты с ним дружишь? Чому ти з ними дружиш?
Ним выражает универсальную абсолютную форму ценности. Нім виражає універсальну абсолютну форму цінності.
Я помню каждую встречу с ним. Я пригадую кожну розмову з нею.
К ним тяготеют остальные народы. До них тяжіють інші народи.
Мечтая с ним когда-нибудь Мріючи з ним коли-небудь
По ним снято несколько видеофильмов. За ними знято кілька відеофільмів.
независимым от государства, но взаимодействующим с ним. незалежним від держави, але взаємодіючи із нею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!