Примеры употребления "нескольких" в русском с переводом "декільком"

<>
Отправка сообщения сразу нескольким пользователям Надсилання повідомлення відразу декільком користувачам
Необходимо следовать нескольким простым советам. Необхідно слідувати декільком простим радам.
Отправляй заказ сразу нескольким таксопаркам. Відправляй замовлення одразу декільком таксопаркам.
Однако необходимо следовать нескольким советам: Однак необхідно слідувати декільком радам:
Дом принадлежал одной, реже нескольким семьям. Будинок належав одній, рідше декільком сім'ям.
адресоваться одному или нескольким конкретным лицам; адресована одному або декільком конкретним особам;
Можно отправлять письма нескольким кандидатам сразу. Можна надсилати листи одразу декільком кандидатам.
Это оказание услуг сразу нескольким компаниям. Це надання послуг відразу декільком компаніям.
Верстка должна соответствовать нескольким обязательным требованиям: Верстка повинна відповідати декільком обов'язковим вимогам:
Работать нескольким сотрудникам с одним терминалом. Працювати декільком співробітникам з одним терміналом.
3) поручать производство расследования нескольким следователям; 4) доручати розслідування справи декільком слідчим;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!