Примеры употребления "необходимое" в русском с переводом "необхідно"

<>
Чтобы получить ID-карту необходим: Щоб отримати ID-карту необхідно:
Какое снаряжение необходимо для каякинга Яке спорядження необхідно для каякінгу
Пристегиваться ремнями безопасности необходимо всегда. Пристібатися ременями безпеки необхідно завжди.
Суспензию перед применением необходимо взболтать. Суспензію перед застосуванням необхідно збовтати.
После необходимо спланировать предстоящие расходы. Після необхідно спланувати майбутні витрати.
Необходимо дождаться, когда лак подсохнет. необхідно дочекатися, коли лак підсохне.
Необходимо также упорядочить процедуру банкротства. Необхідно також впорядкувати процедуру банкрутства.
Необходимо расслабиться и сомкнуть губы. Необхідно розслабитися і зімкнути губи.
Кормить йорков необходимо в меру. Годувати йорків необхідно в міру.
Чтобы установить комбинированный смеситель, необходимо: Щоб встановити комбінований змішувач, необхідно:
Необходимо тщательно подобрать интересующую тему. Необхідно ретельно підібрати цікаву тему.
Остальные формы эпилепсии необходимо лечить. Інші форми епілепсії необхідно лікувати.
Необходимо сделать 4-5 витков. Необхідно зробити 4-5 витків.
Необходимо предотвращать развитие негативных эмоций. Необхідно запобігати розвиткові негативних емоцій.
Анализ необходимо проводить строго натощак. Аналіз необхідно проводити строго натщесерце.
Поэтому необходимо следовать следующим советам: Тому необхідно дотримуватися наступних порад:
Необходимо лечь на правый бок. Необхідно лягти на правий бік.
Необходимо было спроектировать подземный паркинг. Необхідно було спроектувати підземний паркінг.
Во-первых, его необходимо отсортировать. По-перше, його необхідно відсортувати.
Необходимо научить отпрыска управлять финансами. Необхідно навчити сина управляти фінансами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!