Примеры употребления "нем" в русском с переводом "його"

<>
Его болезнь осложнилась воспалением легких. Його хвороба ускладнилася запаленням легенів.
Его брат - актер Кевин Азаис. Його брат - актор Кевін Азіз.
Чья дочь в объятиях его? Чия дочка в обіймах його?
Арабы называют его "дыханием смерти". Араби називають його "дихання смерті".
Его театральная карьера также удачна. Його театральна кар'єра також вдала.
Его жизнь - настоящий авантюрный роман. Його життя - захоплюючий авантюрний роман.
В начале жена его раздражает. З початку його дружина подразнює.
В его голосе было отчаяние. Його голос був сповнений відчаю.
Сердце его мудрое, щедрое, живое. Серце його мудре, щире, живе.
Его потомки - нынешние графы Эррол. Його нащадки - нинішні графи Ерролл.
Важно развлекать его и успокоить. Важливо розважати його і заспокоїти.
насилие или угроза его применения. насильство чи погроза його застосування.
Родная страна требует его экстрадиции. Рідна країна вимагає його екстрадиції.
Его режиссером стал Джеймс Уэйл. Його режисером був Джеймс Уейл.
Константинополь упадок, его население сокращалось. Константинополь занепадав, його населення скорочувалося.
Его считают основателем науки гелиобиологии. Його вважають основоположником науки геліобіології.
Приведем выдержки из его обращения. Подаємо витяги із його виступу.
Его Преосвященству сослужили братия монастыря... Його Високопреосвященству співслужила братія монастиря...
Уильям Шекспир и его пьесы; Вільям Шекспір і його п'єси;
Его отправили в концлагерь Заксенхаузен. Його кинули до концтабору Заксенхаузен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!