Примеры употребления "нем" в русском с переводом "він"

<>
Ему не сидится на месте. Він не сидить на місці.
Ему доверяли крупные правительственные заказы. Він виконував великі державні замовлення.
Ему удалось разгадать эту загадку! Він має розгадати цю загадку!
Всего им написано 15 оперетт. Всього він написав 15 оперет.
"ГПУ готовит экстрадицию", - добавил он. "ГПУ готує екстрадицію", - додав він.
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
Он недаром смотрит в небо! Він недарма дивиться в небо!
Он наиболее близок к румынскому. Він найбільш близький до румунського.
Он позволяет закрепить положение ресниц. Він дозволяє закріпити положення вій.
Он может быть: механическим, электрическим. Він може бути: механічним, електричним.
"На что он руку поднимал"... "На що він руку піднімав"...
Там он выполнял обязанности разведчика. Там він виконував обов'язки розвідника.
Он попросил святого об исцелении. Він попросив святого про зцілення.
Непосредственно он коснулся и АПК. Безпосередньо він торкнувся й АПК.
м в стуки ", - сказал он. м за добу ", - сказав він.
Он работает органистом костела Св. Він працює органістом костелу Св.
Он выпускает магнитоальбом "Банановые острова". Він випускає магнітоальбом "Бананові острова".
Тогда он проиграл Кифу Сазерленду. Тоді він програв Кіфу Сазерленду.
Он стал "железным канцлером" Германии. Він став "залізним канцлером" Німеччини.
Также он посетил аэродром Бельбек. Також він відвідав аеродром Бельбек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!