Примеры употребления "незначительное" в русском

<>
Незначительное количество турок проживает в Албании. Незначна кількість турок проживає в Албанії.
незначительное сопротивление выходящей наружу воздушной массе; незначний опір виходить назовні повітряній масі;
Незначительное усиление седативных эффектов зопиклона. Незначне посилення седативних ефектів зопіклону.
Давление крови в венах незначительное. Тиск крові у венах невеликий.
Никто не пострадал, машине нанесено незначительное повреждение. Екіпаж не постраждав, машина отримала невеликі пошкодження.
штатов, незначительное кол-во - в рассыпных месторождениях Аляски. штатів, незначна к-ть - в розсипних родов Аляски.
незначительное влияние на гипоксическую легочную вазоконстрикцию. Незначний вплив на гіпоксичну легеневу вазоконстрикцію.
Произошло незначительное радиоактивное загрязнение поверхности. Відбулося незначне радіоактивне забруднення поверхні.
"Незначительное задымление на станции" Левобережная ". "Незначне задимлення на станції" Лівобережна ".
Незначительное беспокойство по поводу замены картриджа. Незначне занепокоєння з приводу заміни картриджа.
Выявлено незначительное задымление на станции "Левобережная". Виявлено незначне задимлення на станції "Лівобережна".
Прочие: фотосенсибилизация, незначительное увеличение уровня сывороточных трансаминаз. Інші: фотосенсибілізація, незначне збільшення рівня трансаміназ сироватки.
Мутность и минерализация воды незначительны. Каламутність і мінералізація води незначні.
Стадия прогревания теста очень незначительна. Стадія прогрівання тіста дуже незначна.
Экспорт картофеля из России незначителен. Експорт картоплі з Росії незначний.
Иностранное частное кредитование ДРК незначительно. Іноземне приватне кредитування ДРК незначно.
Реэкспорт был незначительным - 57 тонн. Реекспорт був незначним ― 57 тонн.
Неморозоустойчивы, повреждаются даже незначительными заморозками. Неморозостійкі, пошкоджуються навіть незначними заморозками.
Интерны ежемесячно получают незначительную стипендию. Інтерни щомісяця отримують незначну стипендію.
Рыбу она поедает в незначительном количестве. Рибу вона поїдає у незначній кількості.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!