Примеры употребления "недостаточным" в русском с переводом "недостатнє"

<>
Достаточно высокие температуры, недостаточное увлажнение. Досить високі температури, недостатнє зволоження.
недостаточное ресурсное обеспечение правоохранительных органов; недостатнє ресурсне забезпечення правоохоронних органів;
Недостаточное документирование ПО от поставщиков Недостатнє документування ПЗ від постачальників
Отмечается плохой аппетит, недостаточное жевание. Відзначається поганий апетит, недостатнє жування.
Причины брака: недостаточное охлаждение пласта; Причини шлюбу: недостатнє охолодження пласта;
Недостаточное вооружение изначально ограничило возможности повстанцев. Недостатнє озброєння спочатку обмежило можливості повстанців.
Причиной этого является недостаточное его кровоснабжение. Причиною цього є недостатнє його кровопостачання.
Недостаточное поступление кислорода к волосяной луковице Недостатнє надходження кисню до волосяної цибулини
сухая себорея - недостаточной выработки кожного сала. суха себорея - недостатнє вироблення шкірного сала.
Недостаточное удовлетворение потребностей производственно- технических и личных. Недостатнє задоволення потреб виробничо-технічного та особистого плану.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!