Примеры употребления "нашли" в русском

<>
Опять нашли и перезахоронили саркофаги. Знову знайшли й перепоховали саркофаги.
Результату эксперимента так и не нашли никакого логического объяснения. Таким чином, результат експерименту не знайшов задовільного пояснення.
Marvel нашли нового Железного человека? Marvel знайшла нову Залізну людину?
Мы нашли возражение против ожирения! Ми виявили заперечення проти ожиріння!
Под башней нашли более древнюю кладку. Під баштою виявлена більш давня кладка.
Также нашли монеты периода правления Петра Мушата. Також були знайдені монети часів Петра Мушата.
Археологи нашли древнюю гробницу "Армагеддона" Археологи знайшли стародавню гробницю "Армагедону"
Украинские власти нашли деньги для "Итеры". Українська влада знайшла гроші для "Итеры".
Позже спасатели нашли живыми 21 горняка. Згодом рятувальники виявили живими 21 гірника.
Скандинавские ученые нашли первых "фермеров" Скандинавські вчені знайшли перших "фермерів"
При обыске у него нашли запрещенные препараты. При обшуку у нього виявили заборонену траву.
Они и нашли мужчину повешенным. Вони й знайшли чоловіка повішеним.
В допинг-пробе украинки нашли запрещенный препарат. У допінг-пробі українки виявили заборонений препарат.
Идеи Дюнана нашли широкий отклик. Ідеї Дюнана знайшли широкий відгук.
На его теле нашли 16 ножевых ранений. На її тілі виявили 16 ножових поранень.
Однако певице быстро нашли замену. Однак співачці швидко знайшли заміну.
Их бездыханные тела нашли соседи. Їхні бездиханні тіла знайшли сусіди.
Достопримечательности нашли в известняковой пещере. Пам'ятки знайшли у вапняковій печері.
Под Кременчугом нашли убитым бизнесмена. Під Кременчуком знайшли вбитим бізнесмена.
Гробницу нашли в Долине царей. Гробницю знайшли в Долині царів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!