Примеры употребления "нашего" в русском

<>
Качество нашего оборудования подтверждено сертификатами. Якість наших виробів підтверджена сертифікатами.
Приветствую уважаемый посетитель нашего сайта. Вітаю шановний відвідувач нашого сайту.
Стереотипы служат гарантией нашего самоуважения; Стереотипи є гарантією нашої самоповаги;
Мы постоянно улучшаем качество нашего обслуживания. Ми постійно покращуємо якість наших послуг.
Субботники - давняя традиция нашего Университета. Суботники - давня традиція нашого Університету.
Символом нашего государства есть тризуб. Символом нашої держави є тризуб.
Дорогие читатели и пользователи нашего ресурса! Шановні читачі та дописувачі наших ресурсів!
Следите за обновлением нашего сайта. Слідкуйте за оновленням нашого сайту.
Вы приумножили славу нашего государства. Ви примножили славу нашої держави.
Е-мейл нашего цетра поддержки: Є-мейл нашого цетру підтримки:
Эти ребята - члены нашего профсоюза. Всі вони є членами нашої Профспілки.
Пополнение в клире нашего храма. Поповнення в клірі нашого храму.
Вечная память патриотам нашего Отечества!!! Вічна пам'ять Героям нашої Батьківщини!!!
Услуги нашего цветочного салона - это: Послуги нашого квіткового салону - це:
Вечная слава героям нашего Отечества. Вічна слава героям нашої Батьківщини!
"Эдвард Сноуден - Осецкий нашего времени. "Едвард Сноуден - Осецький нашого часу.
Полное географическое описание нашего Отечества ". Повний географічний опис нашої Батьківщини ".
Открой полную версию нашего каталога! Відкрий повну версію нашого каталогу!
Довольны ли канадцы прогрессом нашего государства? Чи задоволені канадці прогресом нашої держави?
Дождитесь звонка от нашего шлюза Дочекайтеся дзвінка від нашого шлюзу
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!