Примеры употребления "наших" в украинском

<>
Переводы: все299 наш299
Приймайте участь в наших заходах! Принимайте участие в наших мероприятиях!
Відгуки наших піцієнтів - сторінка 10 Отзывы наших пациентов - страница 10
Монетки - незмінні мешканці наших гаманців. Монетки - неизменные обитатели наших кошельков.
Вітаю й батьків наших вихованців. Поздравляем также родителей наших воспитанников.
Ми поважаємо приватність наших клієнтів. Мы уважаем конфиденциальность наших клиентов.
Айзек Маріон "Тепло наших тіл" Айзек Марион "Тепло Наших Тел"
Вітаємо наших сквошістов, ви найкращі! Поздравляем наших сквошистов, вы лучшие!
Чекаємо дива від наших бомбардирів! " Ждем чуда от наших бомбардиров! "
"Я впевнений у наших союзниках. "Я уверен в наших союзниках.
Світло наших стендів приваблює покупців Свет наших стендов привлекает покупателей
Англійці годувалися з наших рук... Англичане кормились с наших рук...
зразків, представлених в наших салонах. образцов, представленных в наших салонах.
Читайте і розпитуйте наших консультантів. Читайте и расспрашивайте наших консультантов.
Рідке PRESS Поява наших відходів Жидкое PRESS Появление наших отходов
Адреси наших відділень дивись тут: Адреса наших отделений смотри здесь:
Подробиці дізнавайтесь у наших менеджерів. Подробности узнайте у наших менеджеров.
Ми розуміємо причини наших страждань. Мы понимаем причины нашего страдания.
Серед лауреатів багато наших земляків. Среди лауреатов немало наших земляков.
Також враховуємо побажання наших гостей. Также учитываем пожелания наших гостей.
Земля наших предків напрочуд багата. Земля наших предков удивительно богата.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!