Примеры употребления "начаты" в русском

<>
Начаты работы на кровле -2% Розпочато роботи на покрівлі -2%
Поиски разыскиваемой были начаты незамедлительно. Пошуки розшукуваної були розпочаті невідкладно.
Здесь начаты строительно-монтажные работы. Вже розпочались будівельно-монтажні роботи.
В 1954 г. начаты строительные работы. В 1954 році почалися будівельні роботи.
Наземные испытания были начаты в 1970 году. Наземні випробування були початі в 1970 році.
Начаты работы по входной группе. Розпочато роботи по вхідній групі.
Были начаты ремонтно-восстановительные работы [4]. Були розпочаті ремонтно-відновлювальні роботи [1].
Начаты работы по блоку № 2. Розпочались роботи на блоці № 2.
"Сегодня только начаты слушания по процедуре. "Сьогодні тільки почалися слухання за процедурою.
Начаты работы на кровле - 5% Розпочато роботи на покрівлі - 5%
Начаты работы по штукатурке стен и оборудованию стяжки. Розпочаті роботи по штукатуренню стіна та облаштуванню стяжки.
Начаты работы по устройству фундаментов (секция 2). Розпочались роботи по облаштуванню фундаментів (секція 2).
Начаты работы по декоративной отделке. Розпочато роботи з декоративного оздоблення.
Март 2017 года - начаты испытания эскалаторов. У березні 2017 року розпочато випробування ескалаторів.
Начаты продажи квартир в ЖК GENESIS Розпочато продаж квартир в ЖК GENESIS
начаты работы по устройству буроинъекционных свай здания. розпочато роботи по влаштуванню буро-ін'єкційних палей будівлі.
Сертификационные работы начаты в 2015-ом году. Сертифікаційні роботи розпочато в 2015-му році.
Штукатурка, стяжки - секция 3, 2, 1 - начаты работы. Штукатурка, стяжки - секція 3, 2, 1 - розпочато роботи.
Берёт начало с Вепсовской возвышенности; Бере початок з Вепсовська височини;
Писать Жуковский начал весьма рано; Писати Жуковський почав дуже рано;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!