Примеры употребления "начался марш" в русском

<>
В Донецке начался марш "Вставай, Украина" У Чернігові проходить марш "Вставай, Україно"
Марш 4 года сражался с раком. Марш чотири роки боровся з раком.
После этого начался постепенный распад команды. Після цього почався поступовий розпад команди.
В Киеве прошел Марш солидарности (фоторепортаж) У Києві пройшов Марш солідарності (фоторепортаж)
В 2006 году начался беатификационный процесс. У 2006 році розпочався беатифікаційний процес.
Марш собрал несколько сотен человек. Марш зібрав кілька тисяч людей.
Визит начался с монастыря Пантократора. Візит розпочали з монастиря Пантократора.
Во Львове пройдет марш "Помни Героев" У Львові пройде марш "Пам'ятай Героїв"
Первый начался игрой "Alias. Перший розпочався грою "Alias.
Поместите башенками, как пингвины марш вправо. Помістіть башточками, як пінгвіни марш вправо.
Матч начался на встречных курсах. Гра розпочалася на зустрічних курсах.
Кроме того, сейчас проходит марш "Бессмертного полка". До того ж зараз відбувається марш "Безсмертного полку".
Начался апокалипсис со звонка сотового телефона. Почався апокаліпсис з дзвінка мобільного телефону.
Военный духовой оркестр играет траурный марш. Військовий духовий оркестр грає зустрічний марш.
С XIII века начался упадок христианской Нубии. З 13 століття почався занепад християнської Нубії.
Оппозиция планирует провести протестный марш. Опозиція планує провести протестний марш.
Начался последний - римский - период истории полиса. Розпочався останній - римський - період історії полісу.
Исполнялся его "Торжественный марш". Виконувався його "Урочистий марш".
В мае 1480 года начался поход Ахмата. У травні 1480 року розпочався похід Ахмата.
марш 24, 2020 от Руководство Facetime Оставить комментарий марш 24, 2020 по Керівництво Facetime Залишити коментар
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!