Примеры употребления "нахождения" в русском

<>
о своем адресе (месте нахождения); про своє адресу (місці знаходження);
По среде нахождения флот подразделяется на: За середовищі перебування флот підрозділяється на:
1) расположение вне места нахождения юридического лица; 1) розташування поза місце знаходженням юридичної особи;
Место нахождения Донецкой таможни - г. Донецк. Місцем розташування Донецької митниці - м. Донецьк.
Пример нахождения дифференциала в математике: Приклад знаходження диференціала у математиці:
зарегистрированное и фактическое места жительства (нахождения); зареєстроване і фактичне місце проживання (перебування);
налоговом органе по месту его нахождения. податковому органу за місцем свого розташування.
Операция нахождения производной называется дифференцированием Операція знаходження похідної називається диференціюванням
суточные за каждый день нахождения в пути; виплата добових за час перебування в дорозі;
Легальность нахождения на территории России. Легальність знаходження на території Росії.
Я теряю статус, необходимый для нахождения в Украине. "Таким чином я втрачаю статус перебування в Україні.
Дамер выработал тактику нахождения жертв. Дамер виробив тактику знаходження жертв.
Примеры нахождения среднего арифметического двух чисел Приклади знаходження середнього арифметичного двох чисел
вероятность нахождения пароля по полученным таблицам; ймовірність знаходження пароля по отриманим таблицям;
Юридическим местом нахождения федерации является Берн (Швейцария). Юридичним містом знаходження федерації є Берн (Швейцарія).
Способ нахождения экстремума полностью определяется классом задачи. Спосіб знаходження екстремуму повністю обумовлюється класом задачі.
Нахождение минимального стягивающего (остовного) дерева. Знаходження мінімального стягуючого (кістякового) дерева.
радиационное излучение, продолжительное нахождение на солнце; радіаційне випромінювання, довге перебування на сонці;
Длина ряда определяется нахождением повторяющихся паттернов байт. Довжина рядку визначається знаходженням повторів груп байтів;
сложность в нахождении брачного партнёра; складність в знаходженні шлюбного партнера;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!