Примеры употребления "настоящая" в русском

<>
Как выглядит настоящая лесная поляна? Як виглядає справжня лісова галявина?
Виктор Крэсеску (настоящая фамилия Крысюк; Віктор Кресеску (справжнє прізвище Крисюк;
Настоящая выписка не является ценной бумагой. Цей витяг не є цінним папером.
Снималась в сериале "Настоящая кровь". Знімалася в серіалі "Реальна кров".
Настоящая гарантия не распространяется на: Дана гарантія не поширюється на:
Настоящая Директива адресована странам-членам. Ця Директива адресована країнам-членам.
Они выглядели, как настоящая пара ". Вони виглядали, як справжня пара ".
Фильмы "Таксист" и "Настоящая жизнь" Фільми "Таксист" і "Справжнє життя"
Настоящая бумага составлена в присутствии свидетелей: Цей документ підписаний у присутності свідків:
Существует настоящая проблема доказательства истины. Існує реальна проблема доказу істини.
Настоящая Политика применима только к Приложению. Дана Політика застосовується тільки до Додатку.
Настоящая Конвенция применяется на всех шахтах. Ця Конвенція застосовується до всіх шахт.
Вышеград - настоящая мечта для романтика Вишеград - справжня мрія для романтика
Николае Манолеску (настоящая фамилия - Аползан; Ніколае Манолеску (справжнє прізвище - Аползан;
Список эпизодов телесериала "Настоящая кровь" Список епізодів телесеріалу "Реальна кров"
Настоящая технология получила название Li-Fi (анг. Дана технологія одержала назву Li-Fi (анг.
Настоящая версия стандарта соответствует модели F.C.I.. Ця версія стандарту відповідає моделі FCI.
Первая настоящая письменность в Шумере. Перша справжня писемність в Шумері.
Его настоящая фамилия Дмитрий Грицай. Його справжнє прізвище Дмитро Грицай.
• Анна Пэкуин - за телесериал "Настоящая кровь" • Анна Пакуін - за телесеріал "Реальна кров"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!