Примеры употребления "наличию" в русском

<>
Обнаружение буксировки благодаря наличию акселерометра Виявлення буксирування завдяки наявності акселерометра
По наличию или отсутствию обёртки: За наявністю або відсутністю обгортки:
наличию (отсутствию) научно-технического потенциала; наявності (відсутності) науково-технічного потенціалу;
8 белых эустом или хризантем (по наличию), 8 білих еустом або хризантем (за наявністю),
по наличию или отсутствию письменной традиции: по наявності або відсутності письмової традиції:
Особое внимание придают наличию приятного аромата. Особливу увагу надають наявності приємного аромату.
Благодаря наличию протонов альфа-частицы заряжены положительно; Завдяки наявності протонів альфа-частинки заряджені позитивно;
Наличие захоронений с колесным транспортом. Наявність поховань з колісним транспортом.
Печать ставится при ее наличии ".. Печатка проставляється за її наявності "..
Использование неочищенного сырья с наличием: Використання неочищеного сировини з наявністю:
Указал на наличие тёмной материи между галактиками. Знайшов докази існування темної матерії між галактиками.
классификационную книжку спортсмена (при наличии); класифікаційна книжка спортсмена (якщо є);
Наличие подлокотников определяется по желанию. Наявність підлокітників визначається за бажанням.
неудобное месторасположение (при наличии такового); незручне розташування (при наявності такого);
Наличием в букете плюшевых игрушек. Наявністю в букеті плюшевих іграшок.
наличие суммарных антител к HCV наявність сумарних антитіл до HCV
2 При наличии модуля Динамика + 2 При наявності модулю Динаміка +
Характеризуется наличием категории вежливости (субординации). Характеризується наявністю категорії ввічливості (субординації).
Примечание: наличие уточнять у менеджера. Примітка: наявність уточнювати у менеджера.
при наличии удостоверения подводного охотника. при наявності посвідчення підводного мисливця.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!