Примеры употребления "наградил" в русском

<>
Янукович наградил орденами 11 "регионалов" Янукович нагородив орденами 11 "регіоналів"
Президент посмертно наградил пятерых "киборгов" Президент посмертно нагородив п'ятьох "кіборгів"
Янукович наградил Алиева орденом Свободы. Янукович нагородив Алієва орденом Свободи.
"Ревизор новостроек" наградил три ЖК "Укрбуда" "Ревізор новобудов" нагородив три ЖК "Укрбуду"
Полторак наградил бойцов батальона "Донбасс-Украина" Полторак нагородив бійців батальйону "Донбас-Україна"
наперсный крест (1943 год, наградил патриарх Сергий); наперсний хрест (1943 рік, нагородив патріарх Сергій);
Геннадий Кернес наградил харьковских ветеранов (06-05-2016). Геннадій Кернес нагородив харківських ветеранів (06-05-2016).
Награжден Георгиевским крестом III степени. Нагороджений Георгіївським хрестом III ступеня.
Награждён многочисленными грамотами и благодарностями. Нагороджена багатьма грамотами та подяками.
Города, награждённые орденом "Знак Почёта" Міста, нагороджені орденом "Знак Пошани"
"Симоненко наградили российским орденом" Дружбы " Симоненка нагородили російським державним орденом "Дружби"
Среди норвежцев, награждённых Военным крестом: Серед норвежців, нагороджених Військовим хрестом:
Правительство Франции наградило Дмитрука Военным крестом. Уряд Франції нагородив Дмитрука Воєнним хрестом.
Медалью награждено 13 469 человек. Медаллю нагороджено 13 469 осіб.
Можно и комбата "Прикарпатья" наградить. Можна й комбата "Прикарпаття" нагородити.
Первым награждённым был Питер Брук. Першим нагородженим був Пітер Брук.
Франция наградила его орденом Почётного легиона. Франція нагородила його орденом Почесного легіону.
Джемилева наградят "За борьбу с фашизмом" Джемілєва нагородять "За боротьбу з фашизмом"
Команда награждена кубком, а игроки медалями. Команда була нагороджена Кубком, гравці медалями.
Награжденному орденом "За мужество" вручаются: Нагородженому орденом "За мужність" вручаються:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!