Примеры употребления "можно" в русском

<>
Можно попытаться заполнить их стихами ". Можна спробувати заповнити їх віршами ".
Можно ли делать флюорографию беременным? Чи можна робити флюорографію вагітним?
Почему удаленные файлы можно восстановить? Чому видалені файли можливо відновити?
Рентабельность можно исчислять по-разному. Рентабельність може обчислюватися по-різному.
Заполненные документы можно отправить по почте. Зазначені документи можуть бути надіслані поштою.
Можно сообщения оставлять и анонимно. Ви можете залишити повідомлення анонімно.
Ногу можно украсить тем более японской татуировкой. Нога може бути прикрашена ще японською татуюванням.
Употреблять как можно больше теплой жидкости. Бажано вживати якомога більше теплої рідини.
В "Карпатах" можно пройти скрининговое... В "Карпатах" можна пройти скринінгове...
Можно ли удалять клеща самостоятельно? Чи можна видалити кліща самостійно?
В какие двери можно устанавливать витражи: В які двері можливо встановлювати вітражі:
Можно использовать для первичного пирсинга. Може використовуватися для первинного пірсингу.
Произошедшие изменения можно объяснить следующими факторами: Зміни можуть бути викликані наступними факторами:
Подтверждение такому подходу можно найти в абз. Підтвердження цьому ви можете знайти в абз.
Это масло можно использовать для приготовления бутербродов. Остання може бути використана для приготування бутербродів.
Забраться как можно выше по турнирной таблице. Піднятися якомога вище по щаблях турнірної таблиці.
С такими выводами можно согласиться. З такими висновками можна погодитись.
Можно ли доверять такому документу? Чи можна довіряти цим документам?
Разве можно это когда-нибудь забыть? Хіба можливо це колись забути?
Как можно стимулировать рост орхидей? Як може сприяти росту орхідей?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!